2015年8月20日木曜日

銘菓「土左日記」と日本語史

お菓子をいただきました。高知の銘菓「土左日記」です。



箱全体が和綴の冊子本の装丁をイメージしたデザイン。現在の「土佐」の表記を採らず、伝統的な「土左」を使っていますね。しかも、左側に写された『土左日記』冒頭は…「をとこもすといふ日記といふ物をゝむなもして心みむとてする」と書いてあります。教科書などで一般に知られている「男もすなる日記といふものを女もしてみむとてするなり」とはかなり違った本文。

銘菓『土左日記』のデザインは、『土左日記』諸本のうち、鎌倉時代の藤原定家が写した本文を参照したのでしょう。比べてみると字の形もそっくり。(近代デジタルライブラリー「定家本土佐日記」該当箇所)

『土左日記』が成立後300年ほど経って、紀貫之自筆本を手にした定家は 当時の言語状況に合わせて表記法・用語を変えた本文を生み出しました(今現在から300年前といえば、江戸時代中期ですから…)。二つの『土左日記』を比較するのも中々面白いですよね。それにしても定家本を選ぶあたり、菓子処青柳さんは渋いと思います。

0 件のコメント:

コメントを投稿

注目の投稿

2024年度出前講義について

2019年度以降、私は出前講義を行っていなかったのですが、今年度は久しぶりに高校生を対象とした授業を出講しています。高校生の皆さんと直接お話できる機会、私も楽しみにしています。 私の担当は「古代日本語論」です。日本語学の中でも日本語の歴史や変遷について研究する分野となります。言語...